ဂျပန်အစားအစာကို ဘယ်လိုစားသုံးရမလဲဆိုတဲ့ အကြံပြုချက် ၅ ခု

၁။ စကားစုတစ်ခုဖြင့် စတင်ပါ
ဟင်းလျာနဲ့ ပတ်သက်လာရင် ဂျပန်ဟင်းလျာတွေက အမေရိကန်ဟင်းလျာတွေနဲ့ အတော်လေး ကွာခြားပါတယ်။ ပထမအချက်အနေနဲ့ ခက်ရင်းနဲ့ ဓားအစား တူတစ်စုံကို ရွေးချယ်စားသုံးတဲ့ အသုံးအဆောင်ပစ္စည်းအဖြစ် အသုံးပြုကြပါတယ်။ ဒုတိယအချက်အနေနဲ့ ဂျပန်စားပွဲမှာ ထူးခြားတဲ့ အစားအစာတွေ အများကြီးရှိပြီး တစ်မျိုးမျိုးနဲ့ စားသုံးဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။
ဒါပေမယ့် စားသုံးမှုမစတင်ခင်မှာ "itadakimasu" ဆိုတဲ့ စကားစုနဲ့ ဂျပန်အစားအစာကို စတင်စားသုံးလေ့ရှိပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ဂျပန်လူမျိုးတွေကြားမှာ စားသောက်တဲ့အခါ၊ ဂျပန်စားသောက်ဆိုင်မှာ စားသောက်တဲ့အခါ ဒါမှမဟုတ် ဂျပန်ကို ခရီးသွားတဲ့အခါ မှန်ကန်ပါတယ်။ Itadakimasu ရဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကတော့ "နှိမ့်ချစွာ လက်ခံရရှိခြင်း" ဒါမှမဟုတ် "အစားအစာကို ကျေးဇူးတင်စွာ လက်ခံရရှိခြင်း" ဖြစ်ပေမယ့် တကယ့်အဓိပ္ပာယ်ကတော့ "bon appetit!" နဲ့ ပိုနီးစပ်ပါတယ်။
အီတာဒါကီမာဆု ပြောပြီးတာနဲ့ ဂျပန်ရိုးရာအစားအစာကို စားသုံးဖို့ အချိန်ရောက်ပါပြီ။ အစားအစာနဲ့ ဟင်းလျာတွေကို စားသုံးပုံ နှစ်မျိုးလုံးက ယဉ်ကျေးမှုအတွက် တကယ်ကို ထူးခြားပါတယ်။

图片 ၁

၂။ ပေါင်းထားသော ထမင်း
ဂျပန်အစားအစာတစ်ခုအနေနဲ့ ရေနွေးငွေ့ထမင်းစားတဲ့အခါ ပန်းကန်လုံးကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ကိုင်ပြီး လက်ချောင်းသုံးချောင်းကနေ လေးချောင်းအထိ ပန်းကန်အောက်ခြေကို ထောက်ထားပေးထားပြီး လက်မကိုတော့ ဘေးမှာ သက်တောင့်သက်သာထားရပါမယ်။ တူတွေကို ထမင်းအနည်းငယ်ကို ကောက်ယူပြီး စားဖို့အတွက် အသုံးပြုပါတယ်။ ပန်းကန်ကို ပါးစပ်ထဲ မယူလာသင့်ဘဲ မတော်တဆ ပြုတ်ကျလာတဲ့ ထမင်းတွေကို ဖမ်းယူဖို့အတွက် အကွာအဝေးတိုလေး ကိုင်ထားသင့်ပါတယ်။ ထမင်းပန်းကန်ကို နှုတ်ခမ်းနား ယူပြီး ထမင်းကို ပါးစပ်ထဲ လောင်းထည့်တာက မကောင်းတဲ့ အပြုအမူလို့ ယူဆပါတယ်။
ရိုးရိုးပေါင်းထားတဲ့ထမင်းကို furikake (ခြောက်ထားတဲ့ထမင်းအရသာမှုန့်)၊ ajitsuke nori (ခြောက်ထားတဲ့ရေညှိ) ဒါမှမဟုတ် tsukudani (အခြားဟင်းသီးဟင်းရွက် သို့မဟုတ် ပရိုတင်းအခြေခံဆန်အရသာမှုန့်) တို့နဲ့ အရသာရှိအောင်ချက်တာ သင့်တော်ပေမယ့် ပဲငံပြာရည်၊ mayonnaise၊ ငရုတ်သီးစိမ်း သို့မဟုတ် ငရုတ်သီးဆီတို့ကို ထမင်းပန်းကန်ထဲက ရေနွေးငွေ့ထမင်းပေါ် တိုက်ရိုက်လောင်းထည့်တာ မသင့်တော်ပါဘူး။

၃။ တန်ပူရာ (ပင်လယ်စာနှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက်များကို ဆီပူဖြင့်ကြော်ထားသည်)
တန်ပူရာသို့မဟုတ် ကြော်ထားသော ပင်လယ်စာနှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက်များကို ဆား သို့မဟုတ် ဆားဖြင့် တွဲဖက်ကျွေးမွေးလေ့ရှိသည်တန်ပူရာနှစ်ချဉ်ရည် — ဂျပန်ဘာသာဖြင့် “tsuyu” ဟု လူသိများသည်။ tsuyu နှစ်ချဉ်ရည် ရရှိသည့်အခါ ၎င်းကို daikon မုန်လာဥနီ ခြစ်ထားသော ပန်းကန်ငယ်တစ်ခုနှင့် လတ်လတ်ဆတ်ဆတ် ခြစ်ထားသော ဂျင်းတို့နှင့်အတူ တွဲဖက်ကျွေးလေ့ရှိသည်။
တန်ပူရာကို နှစ်စားမယ့်အစား tsuyu ဆော့စ်ထဲကို daikon နဲ့ ဂျင်းထည့်ပါ။ ဆားထည့်စားမယ်ဆိုရင်လည်း နှစ်လိုက်ရုံပါပဲ။တန်ပူရာဆားထဲကို ထည့်ပါ သို့မဟုတ် ဆားအချို့ကို အပေါ်မှ ဖြူးပါတန်ပူရာမှာယူမယ်ဆိုရင်တန်ပူရာပါဝင်ပစ္စည်းအမျိုးမျိုးပါတဲ့ ဟင်းလျာတစ်ခုအတွက်၊ စားဖိုမှူးတွေက အရသာပျော့တဲ့ အစားအစာတွေကနေ အရသာပိုနက်တဲ့ အစားအစာတွေကို စီစဉ်ပေးမှာမို့ ဟင်းရဲ့ ရှေ့ကနေ နောက်ကို စောင်းပြီးစားတာ အကောင်းဆုံးပါပဲ။

图片 ၂

၄။ ဂျပန်ခေါက်ဆွဲ
ခေါက်ဆွဲကို မျိုချခြင်းသည် မယဉ်ကျေးသော အပြုအမူမဟုတ်ဘဲ အမှန်တကယ်တွင် ယဉ်ကျေးမှုအရ လက်ခံနိုင်သော အပြုအမူလည်း ဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ရှက်မနေပါနှင့်။ ဂျပန်အစားအစာတွင် ခေါက်ဆွဲအမျိုးအစား အများအပြားရှိပြီး အချို့ကို အခြားအစားအစာများနှင့် ကွဲပြားစွာ စားသုံးကြသည်။ ဟင်းရည်ထဲတွင် ကျွေးသော ပူပူနွေးနွေး ခေါက်ဆွဲကို ပန်းကန်လုံးမှ တူဖြင့် တိုက်ရိုက်စားသုံးကြသည်။ ဂျပန်ဘာသာဖြင့် "ရန်းဂီ" ဟု ခေါ်သည့် ဇွန်းကြီးတစ်ချောင်းကို ခေါက်ဆွဲများကို မြှောက်ပြီး ဟင်းရည်ကို သင့်လက်ဖြင့် သောက်နိုင်ရန် မကြာခဏ ကျွေးလေ့ရှိသည်။ Spaghetti napolitan သို့မဟုတ် spaghetti naporitan ဟုလည်း လူသိများသော Spaghetti napolitan သည် ဂျပန်စတိုင် ခေါက်ဆွဲဟင်းလျာတစ်မျိုးဖြစ်ပြီး ခရမ်းချဉ်သီးဆော့စ်ကို အခြေခံ၍ ပြုလုပ်ထားပြီး "yoshoku" အစားအစာ သို့မဟုတ် အနောက်တိုင်းအစားအစာဟု သတ်မှတ်ကြသည်။
ခေါက်ဆွဲအေးများကို ပန်းကန်ပြားပေါ်တွင် သို့မဟုတ် “zaru-style” ဇကာပေါ်တွင် တင်၍ ကျွေးနိုင်ပါသည်။ ၎င်းတို့ကို မကြာခဏ နှစ်စရာငံပြာရည်ဖြည့်ထားသော သီးခြားခွက်ငယ်တစ်ခု (သို့မဟုတ် ငံပြာရည်ကို ပုလင်းထဲတွင် ပါရှိသည်) ဖြင့် တွဲဖက်ကျွေးလေ့ရှိသည်။ ခေါက်ဆွဲများကို ငံပြာရည်ခွက်ထဲသို့ တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ကိုက်နှစ်ပြီးမှ သုံးဆောင်ပါ။ ခေါက်ဆွဲနှင့်အတူ လတ်လတ်ဆတ်ဆတ်ခြစ်ထားသော daikon မုန်လာဥနီ၊ wasabi နှင့် လှီးထားသော ကြက်သွန်မြိတ်တို့ကို ပန်းကန်ငယ်တစ်ခုပါရှိပါက အရသာပိုကောင်းစေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို နှစ်စရာငံပြာရည်ခွက်ငယ်ထဲသို့ ထည့်နိုင်ပါသည်။
ခေါက်ဆွဲအေးများကို ပန်းကန်လုံးငယ်တစ်ခုထဲတွင် အမျိုးမျိုးသော အဆာပလာများဖြင့် တည်ခင်းထားပြီး tsuyu သို့မဟုတ် ခေါက်ဆွဲဆော့စ်ပုလင်းတစ်လုံးကို ပန်းကန်လုံးထဲမှ စားသုံးရန် ရည်ရွယ်ထားလေ့ရှိသည်။ tsuyu ကို ခေါက်ဆွဲအထဲမှ အရာများပေါ်သို့ လောင်းထည့်ပြီး တူဖြင့် စားသုံးသည်။ ၎င်း၏ ဥပမာများမှာ hiyashi yamakake udon နှင့် ဂျပန်တောင်ယာဥခြစ်ဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော အေးသော udon တို့ဖြစ်သည်။

图片၃

၅။ သင့်ရဲ့ ဂျပန်အစားအစာရဲ့ အဆုံး
ဂျပန်အစားအစာ စားသုံးပြီးတဲ့အခါ တူကို တူခုံမှာ ပါရင် ပြန်တပ်ပါ။ တူခုံ မပေးထားရင် တူကို ပန်းကန်လုံး ဒါမှမဟုတ် ဇလုံပေါ်မှာ သပ်သပ်ရပ်ရပ် ခင်းပါ။
ဗိုက်ပြည့်ပြီး အစားအစာကို နှစ်သက်ကြောင်း ဖော်ပြဖို့ ဂျပန်လို "gochisou-sama" လို့ ပြောပါ။ ဒီဂျပန်စကားစုရဲ့ ဘာသာပြန်ဆိုချက်က "ဒီအရသာရှိတဲ့ အစားအစာအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" ဒါမှမဟုတ် ရိုးရိုးလေး "ကျွန်တော့်အစားအစာ ပြီးပါပြီ" လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။ ဒီစကားစုကို အိမ်ရှင်၊ သင့်အတွက် အစားအစာချက်ပြုတ်ပေးခဲ့တဲ့ မိသားစုဝင်၊ စားသောက်ဆိုင်စားဖိုမှူး ဒါမှမဟုတ် ဝန်ထမ်းတွေကို ရည်ရွယ်ပြီး ရည်ညွှန်းနိုင်သလို ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်လည်း ကျယ်ကျယ်ပြောနိုင်ပါတယ်။

ဆက်သွယ်ရန်
ပေကျင်း သင်္ဘောပူလာ ကုမ္ပဏီလီမိတက်
WhatsApp: +၈၆ ၁၃၆ ၈၃၆၉ ၂၀၆၃
ဝဘ်:https://www.yumartfood.com/


ပို့စ်တင်ချိန်: ၂၀၂၅ ခုနှစ်၊ မေလ ၇ ရက်